Native American links * First Nations languages * Native nations

kalkalilh and t'it'ki7tsten [archive]

kalkalilh and t'it'ki7tsten

as told by Louis Miranda

Shortly after I arrived up to Squamish, to be with my mother, we would be at someone's home where there were many children. In the evening, the children would continue running in and out of the house and several times I would hear one of the parents say, "you children had better come in and be quiet. If not the kalkaklilh will come and take you all away." I noticed that the children would all become quiet.

So one night after one of these visits, I asked my mother, "Why were the children so afraid of the word kalkaliilh?" My mother said, "In the long ago, there was suppose to be a huge woman who use to roam around in the woods. She had her home away up in the mountains. In the evening or even in the day time but mostly in the evening she would come prowling around the villages looking for some disobedient children playing around outside. kalkalilh always had a great big basket strapped on her back and she would grab the children, throw them into the basket and take off for home, up in the mountains where she would kill and eat the children. She was supposed to be a cannibal woman." This is how my mother described the word kalkakaliolh to me.

She continued by saying "In the days when we were children, we use to hear a lot of different stories which were supposed to be true. It was said that all children were warned that they were never to accept anything from a stranger for fear it was no good. So, the children always obeyed their parents. But, it is said that one night, quite a number of children were left home alone as the parents were invited out. The children were hungry and crying. There were several bigger children with the little ones and one of these children was t'it'ki7tsten, a boy in his early teens. he was a great carver. He always had a sharp knife in his his possession.

This night, as the children were being left alone, they were unable to stop the younger children from crying. All of a sudden a huge woman walked into the house and in her hands she had some dry cedar and she approached the hungry crying children. She stretched out her hand containing the cedar bark and said, "Here child, take this dry salmon." And when the child, in his hunger, reached out to take the supposed dry salmon, the cannibal woman grabbed his hand and threw him into the basket that was strapped to her back. She took all of the little and some of the bigger ones, including t'it'ki7tsen. she struck off up to her home in the mountains

Then, with his handy knife t'it'ki7tsten started to cut a hole in the bottom of the basket. when the hole was large enough, he started to drop the little ones out one by one and told them to go home. As each child would hit the ground with a thump, the kalkalilh would say, "What was that, t'it'ki7tetsen" Then t'it'ki7tetsen would say, "It was nothing grandmother. It is only your heels that are thumping," so she continued walking until she arrived at her home.

She laid the basket down on the ground. She started a big fire and started to melt some pitch to seal the eyes of the children so they would be unable to see, should they try to escape. as she was melting the pitch t'it'ki7tetsen told all the children that as she starts to smear the pitch on there eyes that they were to close their eyes real hard and as soon as she leaves them they they are to put their head down and open their eyes. Once their eyes are opened they were to close it just so it would not again get sealed.

So, when the cannibal woman came with the pitch, each one done t'it'ki7tetsen had told them to do, and sure enough it worked. When the cannibal woman finished smearing the eyes of the children, she spoke to skull which was rolling on the ground and continued on laughing. Then she sat down and started to paint her face in preparation of dancing to celebrate the great feast she was going to have.

And, as she went out for awhile, t'it'ki7tetsen told the other children to be ready if she, the cannibal woman, came between them and the fire, they were to all jump and shove her into the fire. For the fire was not on the ground level, it was in pit.

When she came in she started to dance and while she was dancing the skull kept laughing and rolling on the ground. She danced on the opposite side of the fire from the children. Then t'it'ki7tetsen said, "Come closer to us, grandmother, as you are dancing." She does so. She came between the children and the fir e, they all jumped and shoved her into the roaring hot fire that she had going. As soon as her hair hit the fire, the lice on her head went up like a big puff of smoke. So after that, there use to be a bunch of small birds that fly straight upwards and they are referred to as the lice of the Cannibal Woman.

She hit the fire. She screamed, t'it'ki7tetsen come and help me." t'it'ki7tetsen had the fire tongs and he kept pushing her further in the fire and he kept saying, "I am trying to help you." the skull kept rolling around almost tripping some of the children. As it came close to t'it'ki7tetsen he gave it a kick and it landed in the fire, even at that, the children could still hear it laughing. So t'it'ki7tetsen gathered the children and brought them all home.

Additional Reading

  American Indian folklore
  Pacific Northwest Tribes
  British Columbia Languages
  Native American culture and history

Sponsored Links

Read our article submission guidelines

Native Languages

Dene language * Ika * Arizona news * Coyote

Would you like to help support our organization's work with endangered American Indian languages?