American Indians * Indian languages * Indian tribes

Taino Vocabulary in the Dominican Republic [archive]

This article has been archived from the now-defunct Taino Pride website ( for educational purposes. Contents are the sole property of the author. Please visit our Article Archive Index for further information. If you are the author of this article and would like to make changes to it, or if you are the author of another article you would like us to add to our archives, please contact us.

Taino Vocabulary in the Dominican Republic

Abuje Type of insect that stings or bites
Arcabuco Forest
Arijuna Foreigner
Atole Stew
Babonuco Cloth coiled on top of head used to balance
Bexuco A type of vine used to create bags
Bibijagua Type of ant
Bucaro Wading bird
Busica To give
Cacona Glass Bead. Bead works
Cajaya Shark
Cana Type of palm tree
Canari A clay pot
Cao Type of crow bird
Cariaco Corn with red tones
Chicha Fermented drink made out of corn
Chin Small quantities
Chinchilin A type of black bird
Cibuca A strainer used to squeezed yucca roots
Ciguato Silly person
Cimu Beginning
Cinato To irritate
Cob Big conch shell
Comexen Termites
Coqui Cricket frog
Cupey Tree which resin they used to make handballs
Daca Guamiquina I am an important person
Dali Rope made from a fixed grass
Fututo Horn made out of conch shell
Guabina Type of fish
Guaguarey Clay
Guaiba To go
Guanime Dessert platter made of corn
Guatiao A vow of sincere friendship between two people, under which they interexchange their names.
Guatu Campfire
Guazabara To Fight
Guibara Shrubby horsetails
Haba Cane basket
Hico Rope for hammocks
Higuaca Parrot
Hupia Spirit of the night
Ipire Crain bird
Ita Don't know anything
Jicara Gourd
Jiriguao Lice
Juaiba To Go
Juey Crab from mangrove swamps 
Jujabi Small parrot
Lambi Conch
Leren Type of potato
Licei Brave or daring men
Mabuya Ghost of an evil spirit
Maca Tree
Macana Wooden club
Macao Land of the Orient
Machabuca I don't care
Mahite Teethless
Manaya Ax made out of stones
Mao Shield made out rope, thick grass and/or cotton
Mapuey Type of tuber
Mayani Nothing
Maye A type of mosquito that lives near high grass
Moroyo Cemi of the rain
Nacan In the middle
Naguacoquio Dressed person
Naje Paddle
Nigua Type of flee that lives in the dirt and nails
Nitaino Noble man
Operito Dead
Pernonila Small red and black fruit
Pitirre Type of bird
Pu A shade of color red
Roco To get to know
Sarobey Cotton
Seboruco Inhospitable terrain
Serra To exchange
Tabuco A type of vine
Taino, Matum, Manicato Kindness, Friendship, generous nobility
Tanama Butterfly
Teitoca To Stand still
Tequia Teacher, Guide
Tereque Article with no value
Tiao Brother
Toa Mother
Toali A three points "cemi"
Toca To be
Totumo A type of tree whose fruits look like a pumpkin.
Tureyro Sky
Xauxau Casabe reserved for important people
Xoxen Mosquito
Yayama Pineapple
Yu A shade of white color

Phrases and sentences collected by historians as Taino expressions:

AHIACAVO GUARROCOEL: Lets get to know our grandfather.
GUAIBAAA CINATO MACHABUCA GUAMICHINA: Leave, I don't want my master to be irritated.
OCAMA GUAXERI GUARIQUEN CAONA YARI: Come, look at the big nugget of gold I just found.
NABORIA DACA: I am a servant of God
TECHETA CYNATO GUAMICHINA: Our master is irritated
YUCA GUUU BAGUA MAOROCOTIII: White yucca, as strong as our oceans and the mountains

Rivers and towns within the Dominica Rep. which today still have their original names:

Rivers: Yaque, Yuna, Yásica, Yabacao, Mao, Bao, Nizao, Yabón, Baní, Macoris, Casuí,Camú, Jamo, Jina, Jaina, Jimenoa, Mijo, Majagual, Amina, Guaygín,Macasia, Ozama, Tábara, Samo, Higuamo, Magua, Soco, Gumayasa, Chacón, Senoví, Jaca, Jamao, Dicayagua,

Towns: Azua, Neiba, Baní, Bánica, Baoruco, Ocoa, Moca, Caca, Baracoa, Tamayo, Yaguate, Seibo, Saona, Cotui, Jima, Jubey, Guarana, Coyuba Jabacoa, Juncalito, Juanaguma and Bonao.


Additional Reading

 Taino Indians
 Arawak Languages
 Caribbean Indians
 Arawak Legends

Sponsored Links

Return to our main Amerindian site
Read our article submission guidelines

Native Languages

Eskimo-Aleut languages * Costa Rica * Paiute * Muncie Indiana * Old Woman

Would you like to help support our organization's work with endangered American Indian languages?