Native Americans
Indigenous languages
Native American culture
This article has been archived from the now-defunct Menominee Treaty Rights website (http://www.menominee.com/) for educational purposes. Contents are the property of the author. Please visit our Article Archive Index for further information. If you are the author of this article and would like to make changes to it, or if you are the author of another article you would like us to add to our archives, please contact us.
a | ae | c | e | h | i | k | l | m | n | o | p | q* | s | t | u | w | y |
MENOMINEE |
ENGLISH |
MENOMINEE |
ā |
saw |
āneq nap? |
āē |
sat |
wāēwāēnen |
ē |
say |
ēh |
ī |
see |
nīw |
ō |
so |
pōsōh |
ū |
sue |
sūmehkinon |
ua |
luau |
suasek |
ia |
Leah |
nianan |
Menominee |
English |
Pōsōh |
Hello |
āneq nāp? āq taeh nāp? Tāq nāp? |
How are you? |
Eneq new ānow |
I am fine. |
Kenah taeh? |
And you? |
Nanah ap new |
Me too. Same as you. |
Nemāēhnow-īm |
I am well. |
Nemāēhnow-esēkem |
I am feeling good (physically) |
āpēs-pāēc |
Not so good. So so. |
āēniwāēk taeh |
I'll get by |
Wāēhcetaw new kwayāk |
Super! Just great! Top of the world! |
Nemāēnīnehtan 's kew-nian! |
I am happy to see you! |
Ahkanom āwew ayāckwat kēs-nian |
It is a long time since I last saw you. |
Tāq āēs wīhseyan? |
What is your name? |
(Your name) eneq āēs wīhseyan |
(Your Name) my name is |
Tāq āēkāēyan? |
What are you called? |
(Your Name) eneq āēkāēyan |
(Your Name) I am called |
Tāq āēs mamāceqtaw wīhseyan? |
What is your Indian name? |
(Your Name) mamāceqtaw wīhseyan |
(Your Name) my Indian name is |
Menīkēsekat, ānow? |
It is a nice day, isn't it. |
ēh, kāēqc-menīkesekat yōhpeh! |
Yes, it is a very nice day today! |
Ketāqtomet? | Do you have it? |
ēh, netāqton | Yes, I have it. |
Kan, netāqtonan | No, I don't have it. |
Kekēs - pītōmet? | Did you bring it? |
ēh, nekēs - pītōn | Yes, I brought it. |
ēh, nekēs - pītōnan | Yes, I brought them. |
Kan, nekēs - pītōnan | No, I didn't bring it. |
Kekātaw - pītōmet? | Are you going to bring it? |
ēh, nekātaw - pītōn | Yes, I'm going to bring it. |
Kan, nekātaw - pītōnan | No, I'm not going to bring it. |
otācekwan (an) | car(s), truck(s) |
penāēhkwan (an) | comb (s) |
sūniyan | money, silver |
masēnahekan (an) | book(s), paper(s) |
asāqcekanāhtek (on) | pencil(s), pen(s) |
wēhkesōhsaeh/wēhkesōhsan | doughnut/doughnuts |
sēwāpoh | soda |
sūniyanaeskemot | purse |
naeqnemāw | tobacco |
mīcehswan | food |
īaq enakah āēsīyan? |
Where are you going? |
Nekātaw nekēwāēm |
I am going home. |
āq nakah wāēpīyan? |
Where are you coming from? |
Sāwanoh eneq wāēpīyan |
I am coming from Shawano. |
Kesīqnaeh | Keshena - Flies Fast |
Nīwapet | Neopit - Four Sitting |
Okāqtōhsaeh | South Branch - Little Oconto |
Nanāweyoh Menīkān | Middle Village |
Saqnawehnaen | Zoar - River Forks |
Sāwanoh | Shawano - South |
īaq taniw kātaw īyan enes? | How Long will you be there? |
Nemēwah new newīm | I will be there a short time. |
Newāēwēpeskam | I will hurry. |
Māēhnow-pemātesenon yōhpeh! |
Live well today! |
Nekōtāēs mesek kew-nian |
I'll see you again sometime. |
Pōsōh |
Good-Bye. |
Return to our main Amerind language site
Read our article submission guidelines
South Dakota map
Carib
Azteca
Sioux falls
Crazy Jack
Would you like to help support our organization's work with endangered American Indian languages?