by Dr. Frank Waabu O'Brien, Aquidneck Indian Council


















Unnehtongquat Papaume Mohtukquasēmēs



|
ENGLISH |
ALGONQUIAN |
|
Greetings |
as cowequássin |
|
Today I speak Indian |
nutteenàntowam anamakeésuck |
|
I am called Waabu[3] |
ntússaweitch Waabu |
|
We welcome all tribes ! |
yeuyeu neenáwun wunnégin wáme ninnimissinûwock ! |
|
Listen to me ! |
kúkkita ! |
|
I speak very truly ! |
achie nonaûmwem ! |
|
Let us cease this warring ! |
aquêtuck ! |
|
We gather in peace |
kummoúwinneem aquéne–ut |
|
We pray today |
nuppeeyauntâmumun anamakeésuck |
|
The DRUM speaks truly |
popowuttáhig wunnaûmwaw naugum |
|
Let the DRUM speak ! |
popowuttáhig mishaûntowash ! |
|
Let the DRUM speak truly ! |
popowuttáhig nanátowash ! |
|
My heart is pure |
wunnêtu ntá |
|
Peace ! |
aquène ! |
|
Aho ! |
aho ! |
Go on to Chapter 10: Spirit Names
Go back to the Algonquian Language Revival Table of Contents
Contact the author
Learn more about the Woodland Indians past and present
Visit the index of Native American Indian tribes

Read our article submission guidelines

Would you like to help support our organization's work with endangered American Indian languages?